Translator

Bienvenidos (Welcome)

Bienvenidos !!!!

Bienvenidos! Welcome! Tervetuloa! Herzlich Willkommen! Benvinguts!欢迎您!, Bienvenue! Καλώς ήρθατε!, Benvenuto! ようこそ! , Yōkoso!. Velkommen!, Bem-vindo! Добро пожаловать!, Välkommen! ברוכים הבאים! .Welkom! Vítejte!


Bienvenidos ! El motivo de este blog es compartir técnicas textiles con tejedores de todo el mundo. Establecer una red de amistad y conocimiento. Podemos usar el traductor del Google para comprendernos. Pero los hilos son nuestro idioma. El textil nos hermana. Nuevamente Bienvenidos !!!, sus preguntas, sus respuestas, y sus opiniones son esperadas. Graciela

Welcome! The purpose of this blog is to share technical textile whith weavers worldwide. Establish a network of friendship and knowledge. We can use the Google translator to understand. But the thread is our language. The textile unites us. Your questions, answers, and opinions are expected. Graciela

Este segundo blog que inicié lo dedico a las alumnas de mi taller, amigas que comparten el amor por el textil. Son ellas fuente de inspiración e incentivo para estudiar, crear, crecer. Leonas de la vida. No están todas en estas fotos, pero a medida que pueda "engancharlas" irán apareciendo en el mismo. Las actuales y las de otros años. Son ellas uno de los motores que me impulsan día a día, que hacen que mis neuronas hagan sinapsis, y que las fibras nerviosas se transformen luego en fibras textiles. Los logros y fracasos ( éstos son los que nos hacen aprender, a tratar de no tropezarnos nuevamente con la misma piedra) , que compartimos. Las opiniones y sugerencias que abren el abanico de posibilidades ante una obra o una prenda. La solidaridad del grupo. En fin, tejer con alegría, tejer prendas, tejer amistad.

Y como son todas muy románticas....algo de música para compartir.



sitios interesantes (interesting sites)

  • URL: http://listadoderazasdeperrosygatos.blogspot.com.es
  • http://www.weavolution.com/
  • http://groups.yahoo.com/group/Sprang_List/

free counters

Seguidores

Buscar este blog

Powered By Blogger

Detalle

Detalle

Sprang,:Chalina

Sprang,:Chalina

chalina ( scarf)

chalina ( scarf)
detalle

Chalina ( scarf). urdido ( the warp)

Chalina ( scarf). urdido ( the warp)
Sprang, Entrepasado oblícuo( oblique interlacing)

Entrepasado oblícuo ( oblique interlased)

Entrepasado oblícuo ( oblique interlased)
terminación

Entrelazado, ojales

Entrelazado, ojales

Camino de mesa. Realizado por Cristina Roca.

Camino de mesa. Realizado por Cristina Roca.
Faz de urdimbre.Peinecillo. Urdimbres complementarias en el centro

Detalle

Detalle
Realizado por Cristina Roca

las ultimas tramas

las ultimas tramas
se pueden ver las imágenes de 2 tapicitos terminados en mi blog de arte: www.gracielaforadori.blotspot.com o haciendo clik en la imagen

lunes, 13 de diciembre de 2010

El telar de Dora

Este telar fue construído por una alumna del taller. Sumamente habilidosa, fabrica sus telares y bastidores, como así también carritos para portarlos. Con  su autorización publico estas fotos.
Es una tejedora excepcional, emprendedora, inquieta, siempre buscando nuevos conocimientos. Tiene un puesto en la feria de Mataderos.
Concure a mi taller para realizar gasas y sprang.




Este telar fue construído por una alumna del taller. Sumamente habilidosa, fabrica sus telares y bastidores, como así también carritos para portarlos. Con  su autorización publico estas fotos.

Urdidos y telares

Algunas de mis alumnas están preparando sus urdidos, para comenzar con su primer trabajo, o  tejiendo muestras de gasas. Pongo aquí algunas de estas imágenes.



Por mi parte, estoy preparando 3 telares diferentes para realizar trabajos similares: un telar de cintura, un telar de peine y uno de 4 cuadros. Iré poniendo imágenes a medida que los trabajos avancen.

En el telar de cintura realizaré un tejido sin flecos, por ese motivo la urdimbre va atada, lazada por lazada a una varilla de madera, en vez de engancharla directamente en ella.




viernes, 10 de diciembre de 2010

Trabajos de Sandra 2010





No son los únicos trabajos que realizó esta nóvel y creativa tejedora que concurre a mi taller. Plena de vitalidad y alegría, entreteje  risas con su espontaneidad y ocurencias.

miércoles, 8 de diciembre de 2010

Sprang. Entrepasado oblícuo, con ojales. ( oblique interlacing, with holes) Bolsa o morral. ( Shopping bag)


Bolsa realizada en entrepasado oblícuo, con ojales o encajes, que se producen por omisión de cruces, en la vuelta larga. Los hilos involucrados en el ojal, simplemente pasan de una mano a la otra, manteniendo su lugar ( el de adelante adelante, y el de atrás atrás), sin efectuar el cruce. En la vuelta siguiente se tejen según aparecen.
Material Utilizado: algodón ( cotton) de 4 hebras.
Cálculo del largo de urdimbre: largo total de la bolsa + 20% ( merma).
Largo de urdimbre: 112cm. ( aprox. 44 inchs).
Ancho de urdimbre: 82 pares ( utilicé un número múltiplo de 4 + 2). para dejar un par de orillo de cada lado, que se tejen sin ningún diseño, como borde.
Bolsa terminada: Largo total: 88cm, al doblarla por la mitad para formar la bolsa queda de unos 44 cm de largo, y 37 a 40 cm. de ancho.
Manija: se colocaron 26 pares de hilos, de 140 cm. de largo.

Ojales: se realizan por omisión de cruces. Los hilos que participan del ojal pasan de una mano a la otra,  SIN CAMBIAR SU UBICACIÓN, es decir, que el que está adelante sigue adelante, y lo mismo sucede con su par de la capa posterior. En la vuelta siguiente se " teje" como se presenta, y en la 3a. se cierra, también al " tejer" según se presente.









 Finalización del trabajo.














Decidí aprovechar la confeccion de la manija de mi bolsa para realizar diferentes diseños, corazones realizados con ojales, sobre un fondo de entrepasado oblícuo, corazones en entrepasado oblícuo sobre un fondo de ojales, y un corazón más grande en entrepasado oblícuo sobre un fondo de ojales. Pongo las imágenes y los diseños que realicé. Sólo las vueltas impares, ( vueltas largas), están representadas, ya que las pares ( vueltas cortas), son todas en entrepasado oblícuo, en el sentido S o Z según coresponda.


















Y la bolsa ya está terminada!

escarapela mariposa

escarapela mariposa
telar circular, en proceso (circular loom. In process)

escarapela mariposa ( roundel -butterfly)

escarapela mariposa ( roundel -butterfly)
telar circular ( circular loom)

Boina ( beret)

Boina ( beret)
Bastidor plástico

Boina (beret)

Boina (beret)
parte posterior del bastidor

Boina ( vista posterior del bastidor)

Boina ( Beret)

Boina ( Beret)

Boina ( beret)

Boina ( beret)
bastidor circular

Boina (Beret)

Boina (Beret)

Boina ( beret)

Boina  ( beret)
terminación ( ending)

boina y bufanda ( scarf and beret)

boina multicolor ( multicolor beret)beret

boina multicolor ( multicolor beret)beret
Tejido plano, soumak(plane weave, soumak)

Chalina

Chalina
entrelazado con ojales

Chalina

Chalina
Entrelazado (interlinked sprang)

Cartera

Cartera
Entrepasado oblícuo y entrelazado

Bolsito

Bolsito
Sprang. Entrelazado oblícuo ( oblique interlaced)

Entrepasado oblícuo 1/1 y 2/2

Entrepasado oblícuo 1/1 y 2/2

Sprang. Entrepasado oblícuo ( interlaced sprang)

Sprang. Entrepasado oblícuo ( interlaced sprang)

Entrepasado oblicuo . Doble tela

Entrepasado oblicuo . Doble tela

Sprang. Entrelazado

Sprang. Entrelazado
terminación

Sprang. Encadenados

Sprang. Encadenados
detalle